Брошюры и буклеты

На этой странице приведен каталог брошюр и буклетов, проповедей, статей, докладов, полемических работ, учебных пособий для учителей воскресных школ и пасторов, и подобных небольших произведений, переведенных фондом “Лютеранское наследие” на русский язык, либо написанных сотрудниками фонда, но не изданных в печатном виде. Основная часть этих произведений доступна бесплатно в электронном виде (PDF или ePUB) для ознакомления и использования.

ОписаниеИнформация
Аборт с христианской точки зрения. Доклад богословской комиссии LCMS

Аборты в перспективе. Доклад Комиссии по Теологии и Церковным Связям Лютеранской Церкви Синода Миссури, подготовленный ее Комитетом Социальной Защиты. Май 1984 года. Перевод с английского: Ирина Бескровнова. Все права на русский перевод принадлежат фонду "Лютеранское наследие".






Аборты в перспективе
Евангелие и Писание. Взаимосвязь существенного и формального принципов в лютеранском Богословии.

Евангелие и Писание. Взаимосвязь существенного и формального принципов в лютеранском Богословии. Отчет комиссии по богословию и церковным связям Лютеранской церкви Синода Миссури, Ноябрь 1972. Перевод с английского: Константин Комаров. Все права на русский перевод принадлежат фонду "Лютеранское наследие".





Евангелие и Писание доклад комиссии




Сила Крещения (Лилэнд Стивенс и Джейн Фрайар)

Данная небольшая брошюра предлагает читателю порассуждать о необходимости, важности и силе христианского Крещения. Перевод на русский язык выполнен примерно в 90-х годах прошлого столетия. Переводчик: Александр Сорокин. Все права на перевод принадлежат фонду "Лютеранское наследие".

Брошюра подходит как для индивидуального, так и для коллективного чтения в группах на библейских занятиях, в воскресных школах, катехизационных и евангелизационных лекциях.

Данный текст пока не проходил специального литературного и богословского редактирования и представляется читателю "как есть". Несмотря на это, он может представлять интерес для грамотного читателя, способного увидеть смысл за словами и терминами, даже если они подобраны не оптимально. Возможно, что в дальнейшем данная брошюра будет отредактирована и даже издана в печатном виде.


До края земли. Путешествие по книге Деяния Апостолов (А.Л. Барри)

Небольшая, но очень полезная книга, посвященная исследованию "Деяний Апостолов". Представляет особый интерес для пасторов, учителей и студентов воскресных школ, но будет интересна и полезна широкому кругу читателей, интересующихся Библией и историей ранней церкви. В конце книги приведены вопросы и темы для обсуждения, благодаря чему книга может использоваться в качестве пособия как для самостоятельного изучения Библии, так и на занятиях в воскресной школе или для проведения библейских чтений в общинах.

Книга переведена фондом "Лютеранское наследие" приблизительно в 2000 г.
Перевод на русский язык: Елена Кузьминцева. Все права на русский перевод принадлежат фонду "Лютеранское наследие".


Спасение младенцев. Комментированные тезисы (Алексей Комаров)
Долгое время одной из основных точек противостояния в отношениях между многими христианскими конфессиями остается вопрос о Крещении младенцев. Подобное положение дел противоречит тому, что говорит Господь Церкви Христовой через Ап. Павла: «Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духе и в одних мыслях» (1Кор.1:10). И далее: «Разве разделился Христос?» (1Кор.1:13).

Предлагаемая вашему вниманию работа вовсе не претендует на исчерпывающую доктринальную полноту. Это, скорее, конспект живого полемического выступления, адресованного преимущественно представителям баптистского и пятидесятнического движения.




Народ избранный. Библия и национальный вопрос. (Алексей Комаров).

Фрагменты еще одной полемической работы, написанной литературным редактором фонда "Лютеранское наследие" Алексеем Комаровым. Посвящена рассуждениям о национальном вопросе в Библии. Находится в процессе написания. Здесь представлены несколько первых глав для ознакомления и критических замечаний. Оставить свои комментарии можно на информационном портале фонда в соответствующем разделе.




Призови меня в день скорби. Утешение в размышлениях.
Часть 1: Ветхий Завет,
часть 2: Евангелия,
часть 3: Послания

Название этого трехтомного собрания духовных размышлений (Comfort From Meditations. For Such a Time as This) было навеяно словами Мардохея, с которыми он обратился к царице Есфири в дни испытаний и скорбей ветхозаветного народа Божия. Название для русского издания взято из Псалтири, Пс. 49:15


Часть 1:


Часть 2:


Часть 3:
Что значит быть христианином (Генри Хаманн)

Данный труд является попыткой описать христианскую веру с точки зрения того, кто, будучи убеждённым лютеранином, уверен, что понятия лютеранин и христианин никак не противоречат друг другу. Эта книга представляет взгляд того, кто является лютеранином, потому что является христианином — того, кто если бы не был лютеранином, — не был бы верующим вовсе, того, для кого единственной естественной альтернативой приверженности христианской лютеранской вере было бы эпикурейство в его наиболее распространенной форме: «Давайте есть, пить и веселиться, ибо завтра мы умрём».

Об авторе

Генри Хаманн был членом лютеранской церкви Австралии. После непродолжительного пасторского служения он занялся преподавательской работой. Он занимал различные должности в колледже «Конкордия» и в семинарии в Аделаиде, а также в семинарии Лютера в Северной Аделаиде (штат Южная Австралия). Хаманн был тесно связан с семинариями «Конкордия» в Сент-Луисе и Форт-Уэйне (США), где получил несколько учёных степеней и работал в качестве приглашённого лектора. Он является автором ряда комментариев и книг по различным вопросам.

Генри Хаманн был истинным христианином и исповедником веры на протяжении всей своей жизни и всего своего служения. После оставления активного служения он планировал подготовить ряд рукописей. Несколько комментариев были уже на разных стадиях готовности, но первой завершённой работой стала эта рукопись, излагающая его личное исповедание веры.




Знак зверя (Александр Бите)

Мы очень близки к событиям, описанным в древних пророчествах приблизительно 1900 лет тому назад. Предостережения, содержащиеся в пророчествах, столь серьезны, что каждому христианину, живущему во времена их исполнения, необходимо знать и принимать их во внимание, поскольку они имеют прямое отношение и к его жизни, и к жизни его близких.


Христологический характер священнослужения и царственного священства (д.-р Й. Шёне)

Данное эссе представляет собой отредактированную версию лекций, прочитанных епископом независимой Евангелической церкви Германии Й. Шёне по просьбе Лютеранской Лиги прихожан в нескольких штатах Америки.

Брошюра, напечатанная в феврале 1996 года неустановленным издательством на английском языке, была переведена фондом "Лютеранское наследие" на русский язык примерно в 1996-1998 годах по заказу одной из христианских миссий, работавших в России. Перевод этот никогда не издавался и вероятнее всего в ближайшем будущем издаваться в печатном виде не будет. Мы представляем его на этой странице нашего портала в виде рукописи в формате PDF.


Священнослужение и рукоположение женщин (Джордж Уолленберг)
Настоящее эссе «Священнослужение и рукоположение женщин» было представлено преподобным доктором Джорджем Уолленбергом 19 марта 1990 года на «Дне теологического ответа», проводившемся Лютеранской церковью университета Миннеаполиса. Как свидетельствует само название, собрание было «ответом» на движение за рукоположение женщин в Лютеранской церкви Синода Миссури. Точнее, конференция 19 марта проводилась в ответ на конференцию «Иные голоса, иные взгляды», организованную октябре 1989 года Лютеранской церковью Иеговы в Сент-Поле. Собрание в церкви Иеговы было организовано рядом открытых приверженцев рукоположения женщин в священнослужители.

По замыслу, «День теологического ответа» не должен был превратиться в опровержение пункт за пунктом заблуждений, озвученных различными ораторами на проходившей ранее конференции в Сент-Поле. Целью «Дня теологического ответа» было представление чёткого взгляда на обоснованное Писаниями исключение женщин из священнослужения. Эссе доктора Уолленберга отчётливо показывает, что практикуемое Церковью рукоположение лишь обладающих определёнными способностями мужчин — это не культурно-исторический факт, утративший своё значение в наше время, а практическое воплощение воли Триединого Бога относительно Его Церкви. По сути, допущение женщин к священнослужению является более чем нарушением синодального распорядка — это отрицание самих даров, которые Господь Иисус посылает нам через служение, установленное Его спасительным Словом.

Ибо «самовольной формой богослужения» заменяется служение, основанное на чистом Евангелии. А попрание порядка священнослужения является попранием и самого Евангелия. Ни Евангелие, ни священнослужение не могут быть отделены от воплощения Сына Божьего.

Практика рукоположения женщин в священнослужители не только противоречит замыслу Отца и порядку сотворения — оно также отвергает дары, обретённые для нас Сыном и ниспосланные нам благодатным Духом в Слове и Таинствах. Короче говоря, попытка рукоположить женщину в священнослужители несёт Церкви иное Евангелие, иного Христа.

Ради целей, которые Церковь Господня осуществляет в истине Евангельской, мы рекомендуем эту брошюру для изучения не только на пасторских конференциях, но также в библейских классах для взрослых и в других приходских учебных заведениях.

Здесь представлена немного сокращенная версия данного эссе. В силу технических ограничений, греческие термины представлены в русской транскрипции.




Исследуя Краткий Катехизис д-ра Мартина Лютера (Учебное пособие)

Учебное пособие для воскресных школ и классов катехизации. Перевод с английского: Ирина Бескровнова. Редактирование и переработка: Алексей Комаров. Все права на русский перевод принадлежат фонду "Лютеранское наследие".

Цель этой книги — познакомить катехуменов с вопросами и ответами по Краткому Катехизису Мартина Лютера; библейскими стихами, подтверждающими священные учения; библейскими фактами, связанными с этими учениями.

Каждому катехумену надлежит иметь свою личную Библию, ибо ответы на многие вопросы даются на основании Писания. Занимаясь поиском ответов на вопросы, катехумен ближе познакомится с содержанием и структурой библейского повествования.

При работе со всеми материалами данного пособия, кроме теста, надлежит пользоваться Кратким Катехизисом д-ра Мартина Лютера с комментариями Эдварда Кейлера, а также Синодальным переводом Библии. Тест катехизатор может составлять по своему усмотрению из вопросов, предложенных в соответствующих разделах пособия.


Как повысить квалификацию учителя воскресной школы (Учебное пособие)

В этой книге восемь опытных учителей Слова делятся своими знаниями и опытом, стремясь помочь добровольным учителям повсюду развивать дарованные им Богом таланты и навыки.
Возможно, что-то покажется читателю уже известным, но большая часть этого труда станет свежим материалом.


Последние времена
исследование по эсхатологии и милленаризму

Доклад Комиссии по теологии и церковным связям
Лютеранской Церкви Синод Миссури,
сентябрь 1989 года .

Комиссия по теологии и связям церкви подготовила труд о последних временах (эсхатологии), а также о милленаризме, в качестве руководящих указаний для церкви. В первой части данного труда Комиссия представляет краткое описание четырех современных взглядов на “милленниум”. Во второй части обсуждаются принципы, относящиеся к теме библейской интерпретации, доктрина эсхатологии и некоторые ключевые тексты, формирующие основу учения о милленаризме (то есть учения о Тысячелетнем царстве). В третьей части документа содержится обобщенная оценка диспенсационального премилленаризма.

 

 

Поделитесь с друзьями: